ترجمه جدید «شرلی» شارلوت برونته روانه بازار نشر شد

رمان «شرلی» نوشته شارلوت برونته با ترجمه لیدا طرزی توسط انتشارات نیستان منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش خبرگزاری مهر، رمان «شرلی» نوشته شارلوت برونته به تازگی با ترجمه لیدا طرزی توسط انتشارات نیستان منتشر و روانه بازار نشر شده است. این‌رمان برای اولین بار سال ۱۸۴۹ عرضه شده است.

«شرلی» داستان صنعتگری است به نام رابرت مور، که دستگاه‌هایی مکانیکی را به کارخانه خود در یورک شایر می‌آورد و باعث بیکار شدن برخی از کارگران خود و به وجود آمدن نارضایتی در میان آن‌ها می‌شود. رابرت به منظور حل و فصل مشکلات مالی خود، به ازدواج با دختری ثروتمند و مستقل به نام شرلی کیلدار فکر می‌کند.

رابرت اما دل در گروِ دخترعموی خود، کارولین دارد که خسته و ناامید، بدون هیچ چشم‌اندازی از آینده‌ای بهتر، در خانه آن‌ها زندگی می‌کند. شرلی از طرف دیگر، شیفته برادر رابرت است؛ کسی که به نظر نمی‌رسد مورد تأیید خانواده شرلی قرار بگیرد. داستان این رمان که در دوره جنگ‌های ناپلئون و سلطه مشکلات اقتصادی می‌گذرد، تصویری واقع گرایانه و در عین حال پر احساس از کشمکش میان طبقه‌های اجتماعی، جنسیت‌ها و نسل‌هاست.

ترجمه‌های دیگر این‌کتاب پیش از این توسط نشر آداش، روزگار و نی نیز منتشر شده‌اند.

ترجمه لیدا طرزی از رمان «شرلی» با ۲۹۶ صفحه و قیمت ۲۷۷ هزار تومان توسط نشر نیستان عرضه شده است.

در facebook به اشتراک بگذارید
در twitter به اشتراک بگذارید
در telegram به اشتراک بگذارید
در whatsapp به اشتراک بگذارید
در print به اشتراک بگذارید

لینک کوتاه خبر:

https://rahnamanews.com//?p=43912

نظر خود را وارد کنید

سر تیتر اخبار

تبلیغات

تبلیغات

اخبار ایران و جهان